allabout japan
allabout japan

点餐什么的我最在行了,教你分分钟读懂拉面店日文菜单

点餐什么的我最在行了,教你分分钟读懂拉面店日文菜单
www.fukuchan.co.jp

来过日本的同学都知道,在日本吃拉面(ラーメン)就餐的程序大致雷同。首先,在拉面店一进门的自动购票机先行买票,然后交给店员,有队伍的情况下就排排队,没队伍的话,直接落座等着面端上桌。可是,不少同学在面对自动购票机时,往往会瞬间犯懵,按钮下方有配图的还好些,没有的话基本靠猜,机器上的各种拉面术语都指的哪些面呢?笔者这就带你进入可以迅速读懂拉面菜单的日语加油站。

NIHON ICHIBAN
5种基本汤底

http://hidakaya.hiday.co.jp/menupage/cate2.html

5种基本汤底

大体上,日本拉面逃不过以下5种汤底。
①酱油味(醤油ラーメン) ,以中华面(中華そば)的特色为基本,酱油清汤,偏咸。
②盐味(塩ラーメン) ,以鸡汤(即日语里的“鶏白湯”)为主,有清口的,也有超浓的,汤底的鲜香是决胜关键。
③味增(みそラーメン),札幌的味增面名声最大,汤里有各种味增调味,口味较重。
④猪骨浓汤味(とんこつラーメン或写作“豚骨ラーメン”),博多拉面就是以猪骨浓汤面最著名。大火数十个小时将猪骨熬碎熬烂,口味最重,多吃的话很容变胖纸。
⑤海鲜味(魚介ラーメン),把小魚混合在一起煮完晒成干货(日语里的“煮干し”),以这种干货为原料熬制的海鲜汤底虽然第一次吃会比较腥,但渐渐地你便会欲罢不能哦!
当然除了上述这些,还有些特殊汤底,比如夏天里妹子们最爱点的柚子(ゆず)口味鸡汤拉面或者国人们相当熟悉担担面(担々麺)

面上的8种配菜

面上的8种配菜

日本拉面的点餐其实相当人性化,如果吃到中途觉得还需要再加些配菜,可以直接买票追加。一般来说,以下这些配菜是比较常见的。
海苔 (海苔、のり)
葱 (ネギ)
豆芽 (もやし)
温泉蛋或半熟鸡蛋 (温泉玉子、半熟煮玉子)
叉烧肉 (チャーシュー)
芝麻(ゴマ)
玉米 (コーン)
韩国泡菜(キムチ)
除了这些配菜,其实连我们熟悉的煎饺子(焼餃子)或者炒饭(チャーハン)也是包含在内的,另外还有为大胃王们准备的叉烧饭(チャーシュー飯)

主食

主食

基本上每个拉面店都有很有附加菜,最人气的当然是下面这两种咯。
饺子
炒饭
当然还有最简单的白米饭

在拉面店用餐时的4句常用语

http://nihongoichiban.com/2011/06/11/survival-japanese-at-the-ramen-restaurant/

在拉面店用餐时的4句常用语

最后教大家几句高段位进阶用语。
①替え玉(かえだま,读作Kaedama)。用于面快吃完了,可汤还剩下不少,想要加点面的时候。切记切记,千万别说おかわりください(读作Okawarikudasayi),这句话是再来一碗的意思,结账时会找你要两碗面的钱哦。而替え玉的话,只需要100日元。
②大盛り(おおもり,读作Omori)。一般的分量怕不够,想点大份时,说这句Omori。
③お会計(おかいけい,读作Okaikei)。虽然不常用,但在某些后付账的拉面店,你最后还是要说这句的。
④お水ください(おみずください,读作Omizu Kudasai)。因为日本拉面汤底相当实在,不少都是浓汤,因此变吃面边喝水的需求肯定是有的,想要杯水,说这句就行了。
掌握以上内容,大家可以安然买票入场了哦!

阅读全部故事: nihongoichiban.com

NIHON ICHIBAN

Our mission at Nihon Ichiban is to make both the traditional and modern Japanese lifsetyle more accessible to the rest of the world. We cover food, crafts, fashion, design and much more!

nihon-ichiban.com